Difference between revisions of "Paradatabase:Language policy/de"

From paradatabase
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Seiten können '''Übersetzungen in andere Sprachen'''' haben, die Unterseiten der Quellseite sind. Der Name der Unterseite ist der Sprachcode. <br>Zum Beispiel: <code>"/fr" &...")
(Created page with "Präfixe für die Erstellung von Texten in anderen Sprachen sind ''Sprachpräfixe''. Der Name jedes Sprachpräfixes ist der Systemsprachencode, beginnend mit einem Großbuchst...")
Line 10: Line 10:
 
Seiten können '''Übersetzungen in andere Sprachen'''' haben, die Unterseiten der Quellseite sind. Der Name der Unterseite ist der Sprachcode. <br>Zum Beispiel: <code>"/fr" &nbsp; "/de" &nbsp; "/ru"</code>}}
 
Seiten können '''Übersetzungen in andere Sprachen'''' haben, die Unterseiten der Quellseite sind. Der Name der Unterseite ist der Sprachcode. <br>Zum Beispiel: <code>"/fr" &nbsp; "/de" &nbsp; "/ru"</code>}}
  
Prefixes intended for creating texts in other languages are ''language  prefixes''. The name of each language prefix is the system language code, starting with a capital letter with an exclamation point and a space after it. For example: <code>"Fr! " &nbsp; "De! " &nbsp; "Ru! "</code>
+
Präfixe für die Erstellung von Texten in anderen Sprachen sind ''Sprachpräfixe''. Der Name jedes Sprachpräfixes ist der Systemsprachencode, beginnend mit einem Großbuchstaben mit einem Ausrufezeichen und einem Leerzeichen danach. Zum Beispiel: <code>"Fr! " &nbsp; "De! " &nbsp; " Ru! "</code>
  
 
Additionally, you can read [[{{#plang:mediawikiwiki:Manual:Language}}|About languages in MediaWiki]] and [https://phabricator.wikimedia.org/source/mediawiki/browse/master/languages/data/Names.php Language codes].
 
Additionally, you can read [[{{#plang:mediawikiwiki:Manual:Language}}|About languages in MediaWiki]] and [https://phabricator.wikimedia.org/source/mediawiki/browse/master/languages/data/Names.php Language codes].

Revision as of 06:40, 10 May 2019

Other languages:
Deutsch • ‎English • ‎français • ‎italiano • ‎русский


Die Basissprache ist Englisch.

Standardmäßig werden der Quelltext und der Name der Seite auf Englisch erstellt.

Um den Quelltext in einer anderen (nicht englischen) Sprache zu erstellen, ist es notwendig, das Präfix im Seitennamen zu verwenden:
Sprachcode - Ausrufezeichen - Leerzeichen.
Der Sprachcode muss mit einem Großbuchstaben beginnen.
Zum Beispiel: "Fr! "   "De! "   " Ru! "

Seiten können Übersetzungen in andere Sprachen' haben, die Unterseiten der Quellseite sind. Der Name der Unterseite ist der Sprachcode.
Zum Beispiel: "/fr"   "/de"   "/ru"

Präfixe für die Erstellung von Texten in anderen Sprachen sind Sprachpräfixe. Der Name jedes Sprachpräfixes ist der Systemsprachencode, beginnend mit einem Großbuchstaben mit einem Ausrufezeichen und einem Leerzeichen danach. Zum Beispiel: "Fr! "   "De! "   " Ru! "

Additionally, you can read About languages in MediaWiki and Language codes.

Each page can have subpages. The full name of the subpage is obtained by adding a slash and the subpage name: ParentPageName/SubpageName

Subpages that are translations of the source page for which the name of the subpage is a language code are called “language subpages”.

If the series of pages has a special non-language English prefix, the language code follows this prefix through a space, for example:

Project:Task-NNN Fr! Système de tâches

For example, without language prefix:

  • Source page - English
  • Source page/fr - translation of "Source page" in French
  • Source page/de - translation of "Source page" in German

For example, with the prefix "Fr! ":

  • Fr! Page source Fr - French
  • Fr! Page source Fr/de - translation of "Fr! Page source Fr" in German
  • Fr! Page source Fr/en - translation of "Fr! Page source Fr" in English

For example, with a special prefix and a language prefix "De! ":

  • Art De! Quellseite De - German
  • Art De! Quellseite De/fr - translation of "Art De! Quellseite De" in French
  • Art De! Quellseite De/it - translation of "Art De! Quellseite De" in Italian