Difference between revisions of "Translations:Paradatabase:Language policy/10/fr"

From paradatabase
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Les pages de n'importe quel espace de noms peuvent avoir '''des traductions dans d'autres langues''', qui sont des sous-pages de la page source. Le nom de la sous-page est le...")
 
 
Line 1: Line 1:
Les pages de n'importe quel espace de noms peuvent avoir '''des traductions dans d'autres langues''', qui sont des sous-pages de la page source. Le nom de la sous-page est le code de la langue
+
Les pages peuvent avoir des '''traductions dans d'autres langues''', qui sont des sous-pages de la page source. Le nom de la sous-page est le code de la langue. <br>Par exemple: <code>"/fr" &nbsp; "/de" &nbsp; "/ru"</code>

Latest revision as of 04:25, 6 May 2019

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Paradatabase:Language policy)
Pages can have '''translations into other languages''', which are subpages of the source page. The subpage name is the language code. <br>For example: <code>"/fr" &nbsp; "/de" &nbsp; "/ru"</code>
TranslationLes pages peuvent avoir des '''traductions dans d'autres langues''', qui sont des sous-pages de la page source. Le nom de la sous-page est le code de la langue. <br>Par exemple: <code>"/fr" &nbsp; "/de" &nbsp; "/ru"</code>

Les pages peuvent avoir des traductions dans d'autres langues, qui sont des sous-pages de la page source. Le nom de la sous-page est le code de la langue.
Par exemple: "/fr"   "/de"   "/ru"