Difference between revisions of "Translations:Paradatabase:Before work/91/en"

From paradatabase
Jump to navigation Jump to search
(Importing a new version from external source)
 
(Importing a new version from external source)
 
Line 1: Line 1:
 
==Note for translators==
 
==Note for translators==
It is more convenient and safer to first translate text in a text editor, such as Notepad ++ or MS Word, looking at the source text or copying the source text into the editor. And then when translating through "Extension:Translate" insert text fragments by the clipboard. There may be a mismatch of the source text with the text in the translation window, if there were any corrections, but you do not need to pay attention to this.
+
It is more convenient and safer to first translate text in a text editor, such as Notepad ++ or MS Word, looking at the source text or copying the source text into the editor. And then when translating through "Extension:Translate" insert text fragments by the clipboard. If there is a discrepancy between the source text and the text in the translation window, the source text is the one that needs to be translated, and the mismatch should be reported to the translation administrator.

Latest revision as of 03:58, 12 April 2019

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Paradatabase:Before work)
==Note for translators==
It is more convenient and safer to first translate text in a text editor, such as Notepad ++ or MS Word, looking at the source text or copying the source text into the editor. And then when translating through "Extension:Translate" insert text fragments by the clipboard. If there is a discrepancy between the source text and the text in the translation window, the source text is the one that needs to be translated, and the mismatch should be reported to the translation administrator.
Translation==Note for translators==
It is more convenient and safer to first translate text in a text editor, such as Notepad ++ or MS Word, looking at the source text or copying the source text into the editor. And then when translating through "Extension:Translate" insert text fragments by the clipboard. If there is a discrepancy between the source text and the text in the translation window, the source text is the one that needs to be translated, and the mismatch should be reported to the translation administrator.

Note for translators

It is more convenient and safer to first translate text in a text editor, such as Notepad ++ or MS Word, looking at the source text or copying the source text into the editor. And then when translating through "Extension:Translate" insert text fragments by the clipboard. If there is a discrepancy between the source text and the text in the translation window, the source text is the one that needs to be translated, and the mismatch should be reported to the translation administrator.